TOUTE LA SEMAINE
LES NOMS DES JOURS DE LA SEMAINE DE SEPT JOURS UTILISÉS EN CHINOIS SONT LE PLUS SOUVENT COMPOSÉS DES CARACTÈRES 星期 (XINGQI) SUIVIS D'UN NUMÉRO D'ORDRE, UN POUR LUNDI, SIX POUR SAMEDI, OU 日(RI), LE SOLEIL, POUR DIMANCHE - ÉGALEMENT DÉNOMMÉ 礼拜天 (JOUR DES RITES RELIGIEUX)
C'EST
DU MOINS CE QUE COMPILATEUR
AFFIRMAIT
DANS SES COMMENTAIRES SUR LA TRENTE-DEUXIÈME LEÇON
DU MANUEL DE
CHINOIS FONDAMENTAL.
D'où
cette interrogation formulée sur FLLC début avril 2004:
"Trouvé
sur un calendrier UNICEF la curieuse (pour moi) série suivante:
月,火,水,木,金,土,日
suivis
invariablement de 曜 pour indiquer les jours de la semaine.
Ce
qui correspond à une série hebdomadaire du genre
dianedi
ou justement lundi,
vulcanodi,
neptunodi
,
sylvadi
ou mieux
cernunnodi, restons gaulois,
mercredi
ou auréadi
(c'est vendredi
!),
cérésdi et peut-être bien
apollodi
ou soldi
comme Sunday.
Pourquoi
pas ... mais c'est ce 曜
qui
me turlupine, dans la mesure où je ne trouve pas ce sens dans mes
dictionnaires, alors qu'Internet semble avérer l'utilisation.
Lumières ? Merci d'avance ...
Li
Yu :
Le caractère 曜
se
prononce yao4 (lecture alternative yue4)
Quand il est utilisé comme nom, il a deux sens :
- lumière du jour
- nom générique des sept corps célestes (de l'époque) : Soleil, Lune,
Mercure, Vénus, Jupiter, Mars et Saturne
(
『七曜』)
Même si cette façon d'appeler les jours de la semaine n'existe plus en chinois
oral (alors qu'en coréen et en japonais on l'utilise toujours) on la rencontre
encore dans les calendriers.
Compilateur
:
Les
noms de la semaine figurant sur le calendrier de l'UNICEF correspondent donc à
feu,
eau, bois, métal, terre - ce qui correspond aux 7 entrées de base de la méthode
Cangjie (cangjie/cangjiemels.htm
), la semaine chinoise devant commencer dans cette optique plutôt le dimanche
que le lundi,
ou aux cinq éléments
complétés du yin et du yang
-
voir aussi cycliques.htm
pour les cycles, et taiji.htm
pour les trigrammes associés, où l'on constate que le bois correspond au
tonnerre, et le métal au lac - bien compliqué.
Je me demande si quelqu'un sait de quand date cette dénomination des jours de
la semaine à partir des 5 éléments plus yin et yang (lune-soleil,
- - __
) ?
Est-ce traditionnel, alors que le cycle lunaire ne connaît pas de divisions
hebdomadaires calendrier.htm
, ou copié sur l'occident, et à quelle occasion ou sous quelles influences ?
Li
Yu :
Si
ma mémoire est bonne, cela a pour origine le calendrier babylonien, arrivé en
Chine vers le 8ème siècle par l'intermédiaire du
摩尼教 Monijiao (Manichéïsme).
JV
Gruat :
Pourquoi
pas.
Le calendrier romain (mois divisés en trois périodes) ne s'est apparemment
jamais complètement imposé dans les provinces d'Orient avant la chute de l'empire.
Voir ci-après
ce que dit Wikipedia http://fr.wikipedia.org/wiki/
de la semaine de 7 jours, une autre source précisant (http://www.louisg.net/C_mesopotamiens.htm
) que les chaldéo-assyriens, utilisant des calendriers lunaires, donc des mois
de longueur de 28 à 30 jours, avaient des jours surnuméraires aux 4 semaines
qui se trouvaient "hors dénomination" - en d'autres termes, il y
avait des samedi qui n'étaient pas veille de dimanche.
La division en 4 périodes de 7 jours correspondait peu ou prou aux 4 phases de
la lune (nouvelle lune, premier quartier, pleine lune, dernier quartier), mais
peu ou prou seulement.
Pour avril 2004, par exemple, on voit bien que les phases
sont de durée très inégale - à plus d'un jour près:
PLEINE LUNE 5 avril 2004 à 11h04m UTC
DERNIER QUARTIER 12 avril 2004 à 03h47m UTC
NOUVELLE LUNE 19 avril 2004 à 13h23m UTC
PREMIER QUARTIER 27 avril 2004 à 17h33m UTC
Quant au manichéisme en Chine , voir par exemple http://www.basicrps.com/chine/religion/religion.html
pour son bref mais fulgurant essor.
Sur le manichéisme plus généralement (date du IIIème siècle),
l'on a http://perso.wanadoo.fr/spqr/manichei.htm
- religion fondée sur le dualisme de deux principes "contraires et éternels"
autant qu'universels, le bien et le mal.
Merci beaucoup à
Li Yu
pour ses différentes interventions ...
MAJ 4 avril 2004, jvg
Constat:
Compilateur a besoin de contrôler sa vue - le caractère qui le surprenait était
en fait 曜,
pas 跃
(躍),
yuè, signifiant bondir, sauter qu'il avait cru déchiffrer.
Comme
le lui ont très vite fait remarquer Jay "en japonais on utilise 曜 pour les jours de la
semaine. Même partie droite pas même partie sémantique."
puis
Li Yu: "Utiliser 躍
à la place de 曜,
c'est a priori une faute en chinois. En japonais, je ne sais pas s'il s'agit
dune coquille (très répandue, semble-t-il) ou d'un emploi fautif qui est
devenu correct à la longue.
Réponse
contrite du Compilateur:
Vous
avez évidemment raison. Je n'ai "vu" le calendrier que d'une certaine
distance et avais mal transcrit le caractère 曜
(partie gauche) sur le chiffon de papier alors à
ma disposition. Temps de changer de bésicles ...
Ce que j'avais cru voir à gauche (un peu comme l'insecte 虫 avec la tête en haut de l'abdomen - comprenne qui pourra) semble-t-il n'existe pas. Et j'aurais dû remarquer la lumière du soleil de 曜 qui crève les yeux une fois qu'on sait.
La partie droite, au fait, 翟, désigne une sorte de faisan et se prononce alors di2, ou représente un nom de famille, Zhai.
Zhongwen indique qu'il s'agit de la partie phonétique de ...
yao4, ce qui laisse évidemment un peu perplexe.
Wikipedia:
La semaine
Les Égyptiens, les Chinois et les Grecs groupaient les jours en décade. La
première mention d'une semaine de sept jours apparaît chez les Hébreux qui
pourraient l'avoir emprunté aux Chaldéens. Cette durée est à peu près celle
d'une phase de la Lune. En Mésopotamie le nombre sept était considéré comme
néfaste et il était recommandé de ne rien entreprendre les 7,14, 21 et 28 du
mois. En Occident l'emploi du découpage en semaines, date seulement du IIIe siècle
après J.C, l'adoption du dimanche comme jour de repos est dû à un décret de
l'empereur Constantin Ier en 321.