Retour page d'accueilUN COUP DE BAMBOU ...


一枝竹 - yī zhī zhú - c'est la tige de bambou qui inspira Patrice Elie et fllc vers la fin de mars 2007. 
 Le bambou zhu2 竹 occupe une telle place en Chine que l’étude de sa clé présente un intérêt certain.

 Le bambou laisse pendre ses feuilles car son intérieur (son cœur) est vide. Justement, « cœur vide » manifeste la modestie, symbole du bambou.

 Si on le brûle au feu, son cœur vide éclate avec un claquement évoquant une détonation. Il éloigne ainsi les démons…

 Décharné, mais vert en toute la saison, il symbolise la vieillesse.

 Nombre d’ouvrages chinois commencent avec notre clé en tête: di4yi1 第一... Première leçon ou premier chapitre...

 Zhu2 竹 signifie bambou mais aussi instrument de musique en bambou, notamment les flûtes.

 Di2zi 笛子 : flûte à 7 trous, flûte.
 Jia1 笳  : sifflet fabriqué avec des feuilles de bambou ou de roseau.
[NDC: Pas trouvé sur http://image.baidu.com , pourtant bien achalandé, d'image correspondant à cette description ...]

 Yü2 竽 : orgue à bouche comportant 36 tubes à anches.

 Sheng1 笙 : orgue à bouche composé de 13 à 19 tubes de bambou.
 Guan3 管 : flûte, tube, tuyau, clé, diriger, point important. Composé de notre clé + guan1 官 fonctionnaire, public et aussi organe des sens.
 Guan3feng1qin2 管风琴 : orgue, avec cette fois soufflerie devenue électrique de nos jours.

 Par homophonie avec sheng1 升, sheng1 笙, orgue à bouche symbolise le fait de monter en grade, d’être promu. Sheng1 升  nomme également le 46ème hexagramme du Yi4jing1 易经 signifiant « la promotion ».

À propos de livres anciens, comme le  « Daodejing 道德泾 »  on sait qu’ils étaient écrits sur des rouleaux de bambou.

Zhu2bo2 竹帛 bambous et étoffes de soie support de l’écriture primitive.

Matériel de construction à tout faire, le bambou servait aux cloisons, aux échafaudages...
À rapprocher des tubes d’orgues, tong2 筒, tube de bambou, tuyau, conduit cylindrique large.
Yan1tong2  烟筒 : cheminée pour évacuer les fumées.
Notons sans surprise zhu2 築 construire, bâtir.

Popolon:
Le bambou sert toujours pour les échafaudages, même sur les grattes ciels les plus haut (dans les 10 les plus haut du monde, la moitié est dans le monde chinois (Chine continentale, HK & Taiwan).

Voici une photo que j'avais prise fin 2001 à Hong-Kong. Cliquer pour agrandir

En bas, les bambous sont coupés en biseau, et seule la pointe repose sur le sol. Là ça devait être un petit gratte ciel de 200m environ.

Sur les plus récents (comme le 2 financial tower, qui est le 5e plus haut du monde), seule une rangée d'échaffaudages en bambous entourait les 2-3 derniers étages en cours de construction dans lequel le béton est coulé (la cage d'escalier/ascenceur centrale est d'abord construite, l'aciérie suit un peu plus bas, puis les plateaux et piliers externes sont construits quelques étages plus bas, suit de quelques étages la verrerie et le reste (histoire de bien paralléliser la construction).
Autre photo que j'avais prise, fin 2001 aussi :
http://fr.wikipedia.org/wiki/Image:2ITF_construction.jpg

Il est possible de cliquer sur l'image pour la voir en plus grosse, on y distingue bien les bambous :).

P.E.
Belles illustrations, merci.
Je ne pensais pas que les bambous étaient assez robustes pour monter plus que quelques étages d'échafaudages.

Popolon: En fait, je pense qu'il s'agit d'assemblage de bambous d'à peine quelques mètres, qui on l'avantage d'être creux et souples (le fameux 'plie mais ne casse pas'), légers et biodégradables et produits très rapidement. Plusieurs mètres en 1 année pour les plus rapides je crois.

JVG : Merci et bravo pour nous guider aussi clairment dans la forêt de ce qui, je l'ignorais, est une graminée tout comme le blé, le riz, le maïs ou la canne à sucre. Une belle famille !

Signaler  http://www.tao-yin.com/acupuncture/phytotherapie_bambou.html ,une petite page intéressante sur le bambou.

Je dois dire avoir été assez stupéfait lorsque j'ai découvert, il y a une quinzaine d'années, les chantiers de Hong Kong avec leurs échafaudages de bambou. Je croyais alors que cette technique était réservée à une Chine encore en train de lutter contre le sous développement. En fait, un spécialiste français de sécurité et hygiène du travail m'a alors confirmé que cette technique était moins génératrice de risque pour les ouvriers locaux que l'assemblage de tubulures à l'européenne. L'absence de plate forme ou de garde-corps fait tout de même un peu frissonner pour eux ...

Patrice Elie:
Pour clore cette première approche, il semble normal de ne pas oublier le panda xiong2mao1 熊貓 (chat-ours) dont la survie dépend de sa nourriture exclusive, notre précieux bambou .

Juste un mot pour rire xiao4 hua 笑话.

Mange-t-on les pousses de bambou avec des baguettes ? [NDC. Ceretes oui !]
Pousses de bambou : zhu2sun3 竹笋 où une main semble arracher un petit bambou.
Baguettes : zhu4 箸 ou kuai4zi 筷子 où les baguettes de bambou sont associées à  kuai4  快 qui signifie joyeux, rapide, promptement. Pour ma part l’usage des baguettes me rend parfois joyeux, jamais rapide.

Les pousses de bambou sont excellentes quand elles sont tendres, les feuilles de bambou peuvent servir à aromatiser le vin.
Le cheval de bambou 竹马  (comme nos chevaux de bois à bascule)

symbolise l’enfance.

Xiao4 笑
Le bruissement du vent dans une forêt de bambous évoquerait  la sonorité du rire

[NDC. Ou les bambous évoquant la flûte, en somme par métonymie. Nous avons des rires cristallins, pour les chinois ils sont de syrinx ...].

On peut supposer également que l’homme à la tête penchée - pictogramme correspondant à 夭 yao3 - oscille en riant comme les bambous ondulant sous la brise.

Rions aux éclats,xiao4ha1ha1 笑哈哈 ou ha1ha1da4xiao4 哈哈大笑.
Notons que haha 哈哈 est l’onomatopée du rire, 哈 signifiant aspirer, humer, halener, exhaler.

Et si nous reprenions un peu l’anatomie jie3pou1xue2 解剖学 oubliée depuis l’étude de la clé de la chair jou4 肉 ?

Ceci pour parler de chair, de muscle et de tendon avec un seul caractère: « jin1 筋 »  signifiant aussi bien muscle que tendon, avec notre clé du bambou + rou4 肉 la chair et li 力 la force bien à propos ici.

Si l’on pratique l’autopsie on voit bien que le muscle est rouge, charnu, mou, vascularisé : ji1 肌 ou ji1rou4 肌肉, tandis que le tendon  ji1jian4 肌腱 ou jian4 腱  est blanc nacré, dur, peu vascularisé.

Notons que le tendon tout en fibres devant être résistant sous le moindre volume  ne s’encombre pas de vaisseaux. Il en résulte des difficultés d’auto-réparation dès qu’il y a une lésion type tendinite ou rupture, le sang apportant difficilement sur place les éléments nécessaires..

Pour la "beauté" citons le culturisme jian4mei3 健美.
[NDC. Ne cherchez pas, aucun bambou là dedans ! Pas même une feuille de vigne - mais les cornes du bélier en tête de la beauté 美 ...]

Prenons maintenant une feuille de papier jian1 笺 ou autre tablette de bambou jian3 简 pour faire des calculs.

Jian3 signifie : simple, simplifié, concis.
Mais le Ricci donne jian3 简  avec la lune 閒 ou avec le soleil 間 dans la porte (avec la clé des bambous mais je n'ai pas la graphie sur ordinateur, avec la lune): "tablette de bambou pour écrire, feuille de papier, lettre, examiner, choisir, simple, abréger".

Calculer: ji4suan4 计算 ou da3suan4 打算.
Suan4 算 "compter, calculer, combiner supputer" est clairement constitué de 2 mains qui tiennent un boulier sous la clé des bambous .
Ces bouliers étant sans doute en bois de bambou.

Bien sûr, les calculatrices modernes ji4suan4qi4 计算器 sont plus rapides que les bouliers suan4pan2 算盘 .

Notons suan4xue2 算学 = mathématiques.
Suan4shu4 算术 = arithmétique.

Et pour terminer notre page de calcul: suan4le 算了, "c'est assez, cela suffit, restons-en là".

Jeannielle:

Bonjour à tous,

算术 m'a fait penser à 算数 qui se prononce de la même manière et qui m'invite à vous suggérer d'aborder, si vous le voulez, le composant latéral dit du wén
inversé, 反文旁 , c'est-à-dire la clé 攵, pū, battre, frapper.

Cette clé est, allez savoir pourquoi, une de mes préférées !

Par exemple, comment oublier une histoire, 故事, quand on frappe dans ses mains ou sur un tambour ou que l'on utilise ce petit instrument cliquetant dont j'ai en revanche oublié le nom (je compte sur vous pour me rafraîchir la mémoire !) pour scander une histoire sans perdre le rythme ?

Le nombre, 数, est lui aussi frappant (c'est le cas de le dire), car le voir fait penser aussitôt à une femme qui compte des graines en battant la mesure . Néanmoins, la forme traditionnelle de ce caractère, 數, nous montre que l'origine n'est pas celle-ci... puisqu'il fait référence à une femme recluse 婁 , à moins que les femmes recluses n'aient occupé leur temps à compter des graines ?

Quant au verbe enseigner, 教, il s'agit d'enseigner la piété familiale 孝, selon une méthode pédagogique qui ne rechigne apparemment pas à user du bâton. Toutefois, une interprétation plus "soft" serait de nous rappeler que l'on apprend beaucoup en répétant les maîtres et que, là encore, on peut battre la mesure en récitant leurs lignes.

Je laisse à présent la parole aux sinophiles avisés qui voudront bien, assidûment 孜孜不倦 et avec enthousiasme 激情, nous éclairer et nous inspirer 启发(啟發) en poursuivant cette exploration.

JVG:
Bonjour, et merci beaucoup pour cette disgression ...

J'espère que vous voudrez bien continuer de nous familiariser avec cette clef, 攴 en fait, à ne pas confondre avec ses proches graphiquement - surtout quand 攴 devient 攵 avec 4 traits - que sont  夂 et 夊, clefs 34 et 35, 3 traits, zhǐ et suī, aller et aller lentement.

Sinon, pas trouvé quel était l'instrument de scansion dont vous parliez - les claquettes bouddhistes, peut-être ?


Patrice Elie:
Shu4xue2 数学 c'est aussi "les mathématiques", comme suan4xue2 算学

Shu3 数 = compter, ou réprimander (on peut frapper la femme, si elle compte mal???).

Difficile de clore le sujet sans évoquer d’autres objets de bambou.

Commençons par fabriquer  un radeau  fa2 筏   constitué de gros bambous.
Nous le ferons avancer avec une gaffe de batelier : gao1 篙   perche de bambou, gaffe pour faire avancer une barque.

Sur le radeau il conviendra de se protéger du soleil avec un chapeau li4  笠   large chapeau de paille ou de feuilles de bambou ; le caractère signifiant aussi couvercle en bambou tressé. Et pour nous recoiffer un peigne fin bi4 篦 sera bien utile.

Nous emporterons un panier lan2zi 篮子 (panier, corbeille) [NDC. désormais souvent ] pour les provisions et un coffre si4笥  (coffre rectangulaire en bambou tressé) .
Mais nous ne jouerons pas au basket-ball  lan2qiu2  篮球
Vers Beijing 2008 - site officiel en français

Des flèches jian4 箭 pour harponner les poissons seront nécessaires.
Elles me font penser au hérisson que je peux enfin placer ici jian4zhu1 箭猪 (le hérisson ou le porc-épic, tous 2 hérissés de bambous acérés comme des flèches).

Avec un crayon bi3 笔  (dont le caractère traditionnel 筆  montre bien une main qui tient le pinceau ou le crayon sur un plan) nous pourrons faire des exercices de calcul écrit bi3suan4 笔算  (opposé au calcul mental ou avec calculette).

Les plantes grimpantes teng2 籘  ou teng2 藤  avec la clé des plantes n’ont rien à faire sur notre radeau mais elles constituent mon dernier
mot avec la clé du bambou…
Teng2 籘 plante grimpante, liane mais aussi rotin qui nous rapproche du  bambou. Par exemple teng2yi3 藤椅  fauteuil de rotin.

J’espère ne pas avoir trop fait de fautes d’orthographe  bi3wu4 笔误.

Merci.

Compilateur: Vous avez décidément mérité de vous reposer à loisir dans un 藤椅 bien confortable !

Merci infiniment pour votre verve, et pour toutes ces recherches.

Grâce à vous, le bambou aura décidément tenu son rang
de matériau remarquable ...

MAJ 8 avril 2007, jvgRetour Plan du site