第六课
dì liù kè
Sixième leçon


你作什么?
Nî zuò shénme ne ?
Que fais-tu ?

我写汉字呢.
Wô xiê Hànzi ne.
J'écris des caractères chinois

作什么呢?
Ta zuó shénme ne ?
Que fait-elle ?

生 词.
Ta niàn shengcí ne.

Elle lit des mots nouveaux

们作什么呢?
Tamen zuó shénme ne ?
Que font-ils ?

他们听录影呢.
Tamen ting lùyin ne.
Ils écoutent le magnétophone.



Quelques remarques:

, ne, est décrit par le manuel comme "particule modale" signifiant en fait l'instantané de l'action (être en train de).

J'avais dans l'idée que l'on pouvait aussi utiliser des expressions moins répétitives, comme ...的时 侯, zai ... de shihou, dans le moment de ... Cela intervient leçon 21.

Remarque de Kraabe: Je connaissais 正 在, zheng4-zai4, un adverbe ayant le sens d'"etre en train de". Se pose encore une fois la question de leur difference d'emploi...

Assertion du Compilateur: L'un (le second) est plus instantané que le premier, qui peut se référer à une période assez longue:  

我住在北京的时候,没有很多 汽车.

Wo zhu zai beijing de shihou, meyou hen duo qiche. 

Quand j'habitais Pékin, il n'y avait pas beaucoup de voitures.

, nian, c'est plutôt "lire à haute voix". Bizarrement, veut aussi dire penser à, songer. Lire des yeux, c'est , kan (ni qu kan yi kan ...voir http://site.voila.fr/fllcjvg/grammaire.htm#kanyikan ... et Deng Li Jun)


生词: , ci, c'est le mot, comme dans 词典, cidian, dictionnaire; , sheng, c'est nouveau, comme dans 先生, xiansheng, monsieur, littéralement d'abord - donner naissance.


Chacun aura vu la différence entre , il, et , elle, tous deux prononcés "ta".
Comme
, 3ème personne du neutre (objets inanimés dépourvus d'âme). , men, marque du pluriel.


Précision, toujours de Kraabe: Je rajouterais qu'en traditionnel, on distingue entre  et , ce premier étant utilisé pour les animaux, et le second pour les objets.

JVG:
avec la clef du boeuf à gauche (niu).A noter que d'après Zhongwen, viendrait graphiquement d'une déformation de , hui, serpent.

Kraabe: Et puis toujours en traditionnel, on distingue entre
et , "tu" respectivement pour les hommes et les femmes. C'est joli et
logique... Je me demande pourquoi ça a été supprimé en simplifié?

Compilateur: Dommage, en effet. Je militerai dorénavant pour la réhabilitation du
. A noter cependant qu'il n'existe qu'un seul vous de politesse, , nin, purement masculin au contraire d'Anaïs. Et que l'on semble n'apostropher ni les animaux, ni les objets ...

 

Vers Septième leçon

Retour Chinois fondamental