Après
l'étude de la clef de la femme 女, de celle des insectes 虫
et de celle du chien 犬,
Compilateur avait sollicité des bonnes volontés
pour continuer la déclinaison clavaire sur fllc.
Patrice Elie se dévoua le 30 décembre 2006:
Vous me tentez sur la
décortication de la clé de la chair, de
la viande roù 肉,
du corps humain, de l’anatomie
- ce qui est
justement mon domaine avec la clé des maladies
chuáng 疒.
La clé
roù 肉
qui en composition ressemble comme une jumelle à celle de la
lune yuè 月
évoque des morceaux de viande séchée
suspendus à un
cadre.
[NDC. En
sigillaires, , , la
suspension est moins évidente ...]
Notre clé
sert le plus souvent à désigner une partie du
corps, un organe mais pas seulement.
Notre histoire pourrait
commencer par un baiser :
wen3 脗 ou wen3吻 qui signifie
également commissure des lèvres, coins de la
bouche.
Baisers prémices de désir charnel, de
sensualité : rou4yu4 肉欲 .
Nous passerons
rapidement sur la « porte de jade » et sur la
« tige de jade »,
yin et yang
nécessaires à la procréation, pour
nous attarder sur les vraies cellules de vie.
L’ovule,
pei1zhu1 胚
珠 attend les
spermatozoïdes jing1chong2 精虫 ou
jing1zi 精
子. Pei1 胚 ovule avec la
clé rou4. Jing1 精 : subtil,
quintessence, élite, sperme. Sperme se dit aussi :
jing1ye4 精
液
avec ye4 représenté par eau + ye4 夜
la nuit (liquide nocturne). Quant aux
spermatozoïdes jing1chong2 精虫,
la clé
d’insectes chong2 虫 avec
l’ancienne
graphie 蟲 manifeste bien la
multitude qui grouille…
Après la
fécondation shou4tai1 受胎 ou shou4jing1 受精, l’ovule
migre
pour s’y nider dans l’utérus
zi3gong1 子
宫 (véritable palais
pour
bébé). Tai1 胎 embryon avec
notre clé et shou4 受 donner,
shoutai 受
胎: devenir enceinte,
concevoir.
La vie commence avec un
embryon pei1tai1 胚胎
qui va se construire, nourri par le placenta bao1 胞
qui associe notre clé et bao1 包 envelopper, objet
enveloppé.
Belle image pour ce placenta,
véritable nid protecteur et nourricier
relié
à l’ombilic qi2脐 de l’embryon par le
cordon ombilical.
Puisque tout se passe
bien,
notre embryon en grandissant devient fœtus tai1er 胎儿.
Rou4ti3肉体
c’est le corps lui-même qui vient de se former.
JVG Il y a
vraiment confusion entre les clefs de la viande et de la lune.
Je me souviens de discussions
récentes avec certain Lapin
- où il m'a fallu
avoir recours à un dictionnaire qu'elle exigeait de Chine
populaire
pour la convaincre que tel caractère faisait
référence à la chair et non
à la résidence de 嫦娥 (voir
Wikipedia à Chang'e
ou http://didier.maistre.free.fr/fllc/chinese-calendar.pdf
, page 30. Salut
à Didier Maistre, un familier
naguère de fllc et fscc) ...
Suis pas convaincu qu'elle
l'ait encore accepté !
>
Nous passerons rapidement sur la « porte de jade »
et sur la « tige de jade »,
L'un dans l'autre (!), c'est joindre les chairs,
caò,
copuler ...
[NDC. 肏你!
L'insulte préférée de Fille cadette,
lorsque du haut de ses 12 années elle
était confrontée aux dures
réalités
de certaines rues pékinoises ...] http://de.wikipedia.org/wiki/Radikal_130
(c'est pratique quand on a la flemme de compter)
nous invite
à découvrir quelque 160 caractères
ornant le tronc de la clef de la viande.
Il nous faudra de la patience
pour en venir à bout ...
Cela vaut sans doute la peine de savoir par exemple
qu'avoir de la
viande à l'intérieur, 肭
nà, c'est
être gras,
ou que si l'on peut 能
néng c'est parce
que l'on a su
percer le secret 厶 de l'outil au quotidien 匕
(cuiller, couteau ou autre ustensile)
au service de la force brute
symbolisée par la chair (j'affabule à peine) ...
Patrice Elie >
L'un
dans l'autre (!), c'est joindre les chairs, 肏 caò,
copuler ...
Le dictionnaire RICCI (que j’utilise) classe cao4 肏 avec la
clé 11 ru 入 "entrer"
… en précisant que
la notion d’avoir des rapports sexuels :
cao4 肏 est triviale. Si j’avais su ce rattachement
à la clé 130 je l'aurais
intégré!
>
Avoir
de la viande à l'intérieur, 肭
nà,
c'est être gras...
Et aussi : zhi1fang2 脂肪
graisse où fang correspond davantage
à la graisse animale
Fei2rou4 肥肉 gras, gros
Fei2pang4 肥胖 gras et gros,
obèse
Pang4bing4 胖病
obésité maladie
Pang4zi 胖子 un
obèse
Que de viandes grasses pour ces fêtes de fin
d’année !
Cela ne fait-il pas saliver en
pensant
au foie gras fei2e2gan1 肥鹅肝 où notre oie 鹅 est
encadrée par 2 clés 肉 ?
Pour revenir à notre grossesse en cours (encore du gros mais
au féminin),
il est temps de mettre au monde, de donner
naissance : yu4 育.
Et puisqu’on y est, pour que le bébé
soit gras,
il faut lui donner le sein xiong 胸, avec une
clé
bien en chair.
JVG
脏腑, zang1fu3, les
viscères ...
En traditionnels, 臟 pour 脏, c'est un joli
caractère, nous décompose Zhongwen.
Pour arriver
au sens de "viande cachée", l'on a, en partie droite,
藏 cáng
- si zàng, c'est le Tibet -
dissimuler, cacher aux regards, comme l'herbe 艹 recouvre les
dépouilles ou les trophées 臧 zāng,
c'est-à-dire attaquer qiáng 戕 -
séparer 爿bàn (le tronc
coupé en deux,
clef 90) avec une lance 戈 gē - et soumettre chén 臣
-
pictogramme d'une personne à genoux dit Zhongwen;
en fait l'oeil qui
regarde obstinément le sol.
Le Ministre, 大臣, ce
n'était rien d'autre que le serviteur en chef ...
Quant à
腑,c'est assez joli
également, puisque 府 ce sont ... les
archives - le bâtiment 广 (qui autrement, yăn, clef
53,
signifie vaste) où l'on 亻consigne la loi 寸
( 寸
cùn
c'est plus communément le pouce unité de mesure.
Mais se dire que 村 le village c'est l'arbre et la loi, cela ne manque
pas d'intérêt ! ).
Ceci dit, assez
décortiqué, passez à l'autopsie !
Et merci d'avance ...
Patrice Elie
Finalement,
c’est vous qui venez d’autopsier le
caractère zang4 臟 (脏) qui correspond aux organes.
[NDC - Noter
comme le fera Patrice Elie que 脏腑, l'ensemble
des viscères,
se compose de 2 sous ensembles,
les 脏 ou "viande cachée",
les organes et les 腑 ou
"archives de la viande", les entrailles.] Le cœur xin1 心
premier des 5 zang4 脏 n’a pas la clé
cherchée, tant pis.
Les autres zang4 脏 oui, qui
sont poumon
fei4 肺, rate pi2
脾, foie
gan1 肝 rein
shen4 肾.
Toujours 3 parties, pour
le visage, pour le tronc, pour les membres : le ciel, l’homme
et la terre.
En haut, dans la cage
thoracique xiong1qiang1 胸腔 (2 clés !)
résident
les organes de la partie « ciel » tian1天
en nous.
Ce sont le cœur心, (doublé du
maître du cœur xin1bao1 心 包) et le poumon fei4
肺. Le cœur est en
relation étroite avec l’esprit shen2 神. Le poumon capte
l’énergie du ciel. Ceci permet de
comprendre la connotation de xiong1 胸 :
poitrine
considérée comme le siège de
l’intelligence et des sentiments.
Le front (partie
« ciel » également) donne un
aperçu des formes d’intelligences…
Nous
avions déjà signalé la
présence du caractère wang2 王
volontiers
gravé sur le front des graphies de tigres hu1 唬.
(Cf.
étude
du 3ème rameau terrestre yin2 寅,
où l’on a vu l’association du poumon et
du tigre…)
Notre thorax renfermant
les organes les plus précieux
se doit
d’être protégé par une
barrière osseuse gu3 骨.
Cette cage thoracique est donc
bordées de 12 barreaux protecteurs
et d’un
bouclier en avant le sternum xiong1gu3 胸骨;
sur les
côtés, bien nommées : les 12
côtes le4gu3 肋骨
et tapissant les poumons, sous les
côtes : la plèvre le4mo4 肋膜.
Mo4 膜
précisant qu’il s’agit d’une
membrane.
En arrière,
la colonne vertébrale ji3 脊, qui protège en son
sein la moelle épinière ji3sui3 脊髓
et forme avec
l’arrière des côtes le dos ji3bei4 脊背. Bei4 背, le nord 北 + la
clé qui abonde ici dans notre descriptif anatomique.
Notons
que l’empereur faisant face au soleil avait donc le dos 背au
nord…
Latéralement
se situent les flancs xié2 胁.
Le thorax encore
nommé tang2 膛 est
séparé de la partie
médiane,
(« homme » ren2 人en nous),
par
le diaphragme huang1 肓ou ge2 膈, muscle inspiratoire qui
sépare le thorax de l’abdomen fu4 腹.
Plutôt que
d’autopsie shi1jian3 尸检,
nous parlerons d’anatomie
jie3pou1xue2 解剖学 à la
recherche de notre
clé 肉.
Commençons
par l’enveloppe, la
peau pi2fu1 皮肤
où
pi2 皮 désigne la peau,
l’écorce, le cuir et fu1 肤 la peau, le superficiel. Ji1 肌 la chair, ji1rou4
肌肉 le muscle Ji1gu3 肌骨 la chair et
les os avec chacun la clé de la chair.
Regardons avec
insistance le visage
lian3mian4 脸面,
dépourvu ici de tout
maquillage lian3pu3 脸潽.
Quel est son teint lian3se4 脸色 ?
(lian3 脸
visage, face + se4 色 couleur qui évoque
à lui seul la « mine » du
visage)?
C’en est trop,
il en rougit liang3hong2脸红 (visage + rouge)
ce timide mian3tian3 腼腆 qui
se sait observé. Mian3 腼 : visage
mian4 面 + 肉 Tian3 腆 : abondant, bon,
saillant avec肉 Mian3tian腼腆
timide, pudique, modeste, réservé.
Le xiang4mian4 相 面
n’est autre que l’étude
détaillée du visage,
pour connaître les
caractères dans l’ésotérisme
chinois.
Si vous le
désirez, il me restera à décortiquer
les zang4 fu3 脏腑
et les membres zhi1ti3 肢体 à la
pêche des caractères liés à
la clé 130.
Le ventre du4zi 肚子 sera
divisé en 2.
Au dessus du nombril qi2 脐,
l’étage moyen, au dessous
l’étage inférieur.
On trouve 2 zang4 脏 /
viscères :
le
foie gan1 肝 et la rate pi2 脾, (avec le pancréas
yi2 胰)
et 2 fu3 腑
: l’estomac wei4 胃 et
la vésicule biliaire dan3 胆
à
l’étage moyen qui correspond à
l’homme.
C'est-à-dire que c’est un
étage de transformation, d’absorption.
(Je parle
évidemment dans le cadre de la médecine
traditionnelle chinoise.)
Le foie gan1 肝
est
l’organe du drainage et du stockage.
Avec gan1 干 offenser. On
sait que le foie est lésé par la
colère
gan1huo3 肝火 ou gan1qi 肝气
l’irritabilité.
Notons gan1yan2 肝炎
hépatite,
(le feu doublé 炎 correspond
à l’inflammation comme la gorge qui
brûle).
La rate pi2 脾 est
liée au sang, le sang xue4 血 renferme l’esprit
shen2 神;
la pensée si1 思 est indissociable de la
rate.
Notons pi2qi 脾气 caractère,
humeur,
tempérament déjà
cité à propos de la clé du
chien :
« caractère de chien, 狗脾气 gou3pi2qi4 ».
Le pancréas
yi2 胰 ou cui4 膵 ou yi2 zang4 胰脏.
Notons yi2zi 胰子
le savon,
qui est à rapprocher du rôle de digestion des
graisses (ou lipides)
par le pancréas qui
sécrète la lipase.
L’estomac wei4
胃 ou familièrement du3zi
肚子
avec un changement de ton par
rapport à du4zi 肚子 le ventre et du4qi2 肚脐
l’ombilic.
La vésicule
biliaire dan3 胆 qui associe notre clé
à dan4 旦
lever du soleil.
N’oublions pas que la vésicule
biliaire correspond
au 1er rameau terrestre zi3 子, à la
première heure…
Dan3 胆 signifie
également audace, bravoure, tout comme dan3zi 胆子.
Le ventre,
l’abdomen se nomme aussi fu4 腹, nous l’avons dit
plus haut. Fu4xie4 腹泻
diarrhée Fu4mo2 腹膜
péritoine (avec membrane comme pour la plèvre
le4mo4 肋膜) Fu4mo2yan2 腹膜炎
péritonite
Pour faire un clin
d’œil aux escargots et autres limaces
qui ont eu
leur heure
de gloire sur le forum citons : fu2zu2lei4 腹足类
gastéropode ventre-pied-espèce ou
espèce qui marche sur le ventre.
J’espère que cela plaira à Jeannielle.
L’étage
sous ombilical correspond à l’étage de
la terre,
de la matérialité, de la reproduction,
de l’élimination.
Les déchets
éliminés retournent à la terre, pour
s’y fondre.
On trouve, dans ce
« foyer
inférieur »
l’organe
de la matérialité, de l’eau, de la
reproduction :
le rein shen4 肾, dernier
zang4 脏.
Avec lui, trois fu3 腑
:
la vessie pang2guang1 膀 胱, l’intestin grêle
xiao3chang2 小 肠 et le colon da4chang2 大 肠.
Le rein shen4 肾 est un
organe de première importance, il est le
complément du cœur.
Le rein représente
l’eau et le cœur représente le feu,
l’un la matière l’autre
l’esprit,
l’un la reproduction l’autre la
spiritualité,
l’un mène à la
terre vers le bas l’autre vers le ciel vers le haut.
Loin de
s’opposer, au contraire ils se complètent et la
santé réside toujours dans
l’équilibre.
Ainsi, l’eau du rein
rafraîchit le cœur et la chaleur du cœur
réchauffe le rein…
Nous avions par ailleurs
déjà souligné yao1 腰,
autre nom du
rein qui inclut la notion de vouloir, de devoir yao4 要 bien dans le
contexte du rein.
(cf. 10ème
rameau terrestre you3 酉
lié au rein, au coq…)
Sur le plan anatomique
l’appareil urinaire est intriqué avec
l’appareil reproducteur.
C’est évident
chez l’homme où les voies urinaires et
spermatiques se mélangent.
Chacun sait que les maladies de
la prostate se manifestent
par des troubles urinaires à type
de rétention d'urine.
Actuellement, au cœur de
l’hiver, saison du rein,
nombre d’hommes en
faiblesse d’énergie du rein (par
l’âge)
accusent des difficultés
sexuelles… C’est parfois un motif de consultation.
De même que
nous avions cité le front comme le haut du haut,
de
même nous parlons ici avec la
matérialité de la reproduction du bas dans le
bas.
La place des organes reproducteurs se situe tout logiquement en
bas.
Comme si ce n’était pas suffisant,
les
gonades mâles descendent par le canal inguinal pour
être encore plus basses.
Pourquoi ?
Yin du rein yin, il leur
faut une température de fonctionnement plus basse (35
degrés).
D’ailleurs, nos bourses se nomment
yin1nang2 阴囊.
(Attention, pour 阴
il s’agit ici de la lune 月
et non de la chair 肉
comme celle qui apparaît partout dans le
texte proposé présentement en son honneur.)
La vessie
pang2guang1 膀
胱 est un réservoir
d’urine niao4 尿, sous la
dépendance du rein.
L’intestin
grêle xiao3chang2 小肠 a un rôle
primordial dans
l’absorption,
sa fonction étant de
séparer à partir des aliments le pur
(absorbé) de l’impur
(éliminé).
Il aurait pu avoir sa place au foyer
moyen avec l’estomac.
Il
ne faut pas se
tracasser pour cette classification énergétique.
De la même manière la différence entre
les zang4 脏 et les fu3 腑 reste subtile.
Les zang sont des organes
pleins de nature yin 阴,
les fu sont des entrailles creuses de nature
yang 阳.
Enfin, le gros intestin
da4chang2 大 肠
est un éliminateur.
N’oublions pas
le cæcum, (du latin cæcus aveugle,
cécité)
mang2chang2 盲 肠, intestin + mang2
aveugle.
L’appendice vermiculaire se dit lan2wei3 阑尾
avec
lan2 阑 toucher à sa fin et wei3 尾 bout, queue. Lan2wei3yan2 阑尾炎
sera
l’appendicite.
Et pour terminer, le
colon, l’anus gang1 肛 avec gong1 工 le travail ou gang1men2
肛门,
porte effectivement et même porte de sortie mais qui nous
gratifie d’une clé.
Jeannielle Merci
pour les explications concernant, entre autres,
les deux serpents de
l'arc-en-ciel et l'espèce qui marche sur le ventre, cela me
plaît beaucoup.
Quelqu'un saurait-il par ailleurs expliquer pourquoi l'intestin de
poulet
- par exemple dans l'expression
小肚鸡肠, mais je l'ai
aussi
rencontré seul -,
indique l'étroitesse
d'esprit...?
JVG
Pas vraiment trouvé d'explication
- le Nouveau dictionnaire
chinois-français des locutions, expressions et proverbes
ne
le mentionne qu'en passant,
avec comme sens être mesquin,
avoir l'esprit étroit, avoir l'épiderme
chatouilleux.
Mais cela m'a permis au moins de mettre la main sur un
trésor de chengyu électronifié http://union.itlearner.com/chengyu/cy10/10534.asp
avec pas mal de facilités, comme par exemple,
de fournir les
autres dictons contenant les mêmes caractères.
Ceci dit, chinese-tools.com - dont j'ignorais qu'il abritait aussi un
répertoire de chengyu -
nous renvoie
à une oeuvre contemporaine de Liu Shaotang 刘绍棠
《鱼菱风景》 yu ling fengjin le paysage du poisson à la
châtaigne d'eau (????)
sur laquelle je n'ai rien trouvé de bien probant.
Patrick Doan, dans le Florilège de locutions idiomatiques de
la langue chinoise,
fournit quant à lui une
interprétation imagée qui pourrait nous suffire
...
"Tripes de poulet
à petit ventre", c'est beau comme du
Haddock !
Jean Vincent
Moins
élégant, mais peut être plus en
relation, cette phrase d'un bon observateur de l'humanité :
"s'il a le trou du cul aussi rétréci que son
esprit, il doit chier du vermicelle"..
Patrice
Elie, ramenant le calme:
Pour achever notre
périple autour du corps, il nous reste les membres.
Si nous
commençons en bas,
nous trouvons d’abord les pieds
jiao3 脚 avec la plante des pieds jiao3xin1 脚心
où se situe
non pas un point de cœur
mais le
premier point du méridien du rein.
( R1 yong3quan2 涌泉
« source jaillissante »,
comme une source
d’eau qui jaillit sous le pied.)
Le cou de pied se nomme
justement dos du pied : jiao3bei4 脚背.
La jambe jing4 胫
ou
jing4tui3 胫腿 (2 clés!)
avec son os principal le tibia
jing4gu3 胫骨
et son muscle puissant le mollet
xiao3tui3 小腿. Tout le monde
connaît son puissant tendon
jin1 筋,
le tendon
d’Achille avec une clé qui passe en force li 力。
Montons sur le genou xi1
膝 pour glisser sur la cuisse
da4tui3 大腿
et pourquoi pas
jusqu’aux fesses
tun2 臀 pour y trouver une jolie
clé celle-là aussi bien en chair 肉.
La hanche se nomme
kua4
胯 et son os kua4gu3 胯骨.
Poursuivons la
montée jusqu’aux aisselles ye4 腋,
aux
bras
bang3gzi 膀 子 ou bo2 膊,
aux poignets
wan4 腕…
pas de
clé de la viande dans les mains charnues ni dans les doigts
à
ma connaissance.
Aucun regret ; nous en
avons déjà une collection honorable.
Nous pouvons encore
monter au cou
bo2zi 脖子 à la recherche
d’ultimes
clés.
Il en reste une dernière mais pas la
moindre,
puisqu’il s’agit du
cerveau
nao3 脑,
nao3zhi1 脑汁, nao3zi 脑子 et pour clore dans le grandiose
da4nao3 大脑.
Merci de
compléter pour ce que j’ai oublié ou
que je ne connais pas.
JVG
Timeo Danao ...
A noter le cerveau
électrique - 电脑 diàn năo, l'ordinateur.
Ceci dit, l'ensemble des
parties du corps faisant la silhouette,
elle peut être
demie-viande 胖 pàng,
grassouillette.
Si l'on est
plutôt élancé, 瘦 shoù. c'est
à la limite du pathologique
- clef des maladies 疒
chuáng (maladie en soi, c'est 病 bìng,
l'intérieur pointé de l'index 一,
comme l'avait
signalé Siva http://www.jvgruat.com/Chine/clefs.htm -
avec le vieil homme
叟 sŏu.
Tant que j'y suis,
et
pour essayer de montrer le potentiel didactique de http://www.yellowbridge.com
- un site que
décidément je fréquente de plus en
plus -,
ci-après leur liste sommaire de voabulaire pour ce qui
a trait à l'apparence corporelle http://www.yellowbridge.com/language/listsearch.php?listID=97 : 矮 ǎi short (not tall) 高 gāo high; tall 好看 hǎokàn
good-looking 可愛 kě'ài
amiable; cute; lovely 酷 kù cool;
ruthless; strong (as of wine) 胖pàng fat;
plump 漂亮 piàoliang
pretty; beautiful 瘦 shòu tight;
thin; lean 帅 shuài
handsome; commander-in-chief; to command
Pour
continuer de s'alimenter à partir de 肉 clef de la viande ...
ou de s'en nourrir, comme le font les vaisseaux 脉
maì
où la partie droite n'est pas 水 shuĭ, l'eau
- cela aurait
été pourtant joli, la rivière de la
viande ! -
mais 永 yŏng, l'éternité,
remarquer que bon nombre de composés ont perdu leur lien
direct avec la chair.
胜
shēng, la descendance et la viande, c'est victorieux.
胡 hú, la viande et la bouche à
satiété
c'est un nom de famille ou les
barbares ou la mâchoire
- pour le sens barbe et moustache,
beaucoup moins clair depuis que les longs cheveux 髟 ont
quitté 鬍
胭 yān, une façon de dire rouge,
aussi les
cosmétiques, c'est la viande et la cause 因 yīn
脒 mĭ, le riz et la viande,
c'est une façon de dire jeter, au
sens de se débarrasser de quelque chose.
Si l'on n'a plus ni
riz ni viande, effectivement, c'est le grand dénuement
腆 tiăn, avoir la viande conforme,
典 comme dans 字典 le dictionnaire de
caractères,
c'est être prospère, car
vertueux
腌 yān, la viande durable,
c'est confire dans la saumure,
avec un
très joli "grande électricité" 大电 en
partie droite.
Bref, quelques dizaines de caractères dont chacun
mériterait son analyse ...
Patrice Elie
Bien
entendu "mai4 (ou mo4) 脉" est un caractère très
usité en médecine chinoise.
Mai4 脉 signifie, vous le dites, vaisseaux sanguin, que ce soit veine ou
artère.
Jìngmài 静脉 pour
préciser une veine.
Dòngmài 动脉 pour
préciser une
artère.
Le sang est le support de l'esprit shen2 神 mobilisé par le
coeur,
je ne pense pas que ce soit l'explication de l'association avec
永 yŏng, l'éternité.
"Mai4 脉" signifie également "pouls", ce qui est logique,
les
pouls correspondant aux battements des artères.
L'observation des pouls est un temps fort de l'examen.
Le pouls radial
a 3 emplacements: près des pouces, les mains
étant en haut,
le pouls donne un aperçu de
l'énergie du coeur et du poumon.
En zone médiane
du foie et de rate...
En bas, c'est à dire la partie du
pouls radial vers les coudes: aperçu de
l'énergie du rein.
"Mai4jing1 脉经": Classique des pouls,
traité de sphygmologie
rédigé par wangshuhe au 3ème
siècle (en 10 volumes).
"Mai4xiang4 脉象" c'est
l'étude des caractères du pouls:
rythme,
amplitude, pression...
J'aurais pu
préciser que les artères étant
pulsatiles de façon visible à l'oeil nu,
dong4 动
manifeste cette "agitation remuante", ce mouvement rythmé du
sang.
L'onde de choc de la contraction intermittente du coeur pousse le
sang vers la périphérie.
La musculature des
parois artérielles amplifie ce mouvement
car le sang doit
passer sans coaguler dans des artérioles de plus en plus
petites.
Les chinois anciens
connaissaient bien les artères,
eux qui pratiquaient la
vivisection sur les condamnés à mort,
avec l'aide
des médecins pour aider à maintenir en vie le
plus possible...
À
l'inverse, jing4 静 montre le calme,
l'immobilité, le silence.
Le sang coule plus lentement dans les veines, sans battements.
Comme il
faut retourner autant de sang pour alimenter la pompe cardiaque,
il y a
davantage de grosses veines.
Finalement, je suis un
peu lourd, chacun avait bien compris.
JVG Du
tout, du tout.
Toujours quelque chose à quoi se raccrocher
-
安静
ānjìng, calme et silencieux.
A rapprocher ou antonymiser
de 热闹
rènao, la chaleur d'un endroit animé.
Chine
Nouvelle
- qui dispose maintenant d'un annotateur en
français, cela peut être très utile;
voir http://www.chine-nouvelle.com/outils/annotation.html
-
fournit une assez longue liste de mots comprenant
jìng
- sans rapport cependant avec la viande.
Liste encore
plus longue pour 动 dòng
- le mouvement prend le pas sur la
zénitude
même si 动静 est une
façon de
décrire le mouvement
(zen, c'est 禅宗
chán zōng).
Avant de suggérer de passer à une autre clef,
pourquoi pas celle de l'eau,
signaler un curieux (pour moi)
清净
qīngjìng qui signifie aussi
tranquille et paisible,
avec le 青de 静 en premier caractère
précédé de l'eau (清 tout
seul veut dire clair),
une eau qui précède aussi
争,zhēng, dispute, bagarre, contentieux,
comme dans 干净, propre (pas
sale).
Caractère apaisant de l'élément
liquide - un sujet d'étude ?